jump over navigation bar
Consulate Seal美國國務院
美國總領事館(香港及澳門) flag graphic
政策及論題
 
  主要政府文件 美國與中國 美國與香港 美國與澳門 美國與台湾 美國與亞洲 政策議題 美國國務院 當前論題

伊拉克最新动向

布什总统宣布对伊拉克军事行动开始

美国总统布什在于格林威治时间3月19日3时16分发表的四分钟电视讲话中宣布,对伊拉克的军事行动开始。以下是布什总统讲话的中文译文,由美国国务院国际信息局翻译。

(全文开始)

白宫
新闻秘书办公室
2003年3月19日

总统对全国发表讲话
椭圆形办公室
东部标准时间晚10时16分

总统:同胞们,此时此刻,美国和盟国军队正在展开初期军事行动,解除伊拉克的武器,解放伊拉克的人民,保护全世界不遭受严重危险。

根据我的命令,盟军已开始有选择地攻击重要军事目标,以削弱萨达姆·侯赛因发动战争的能力。这是一场广泛和协同行动的战役的初始阶段。已有35个以上国家正在给予重要支持──从提供海军和空军基地到提供情报和后勤,乃至部署作战部队。这个联盟中的每个国家都做出了选择,分担我们共同防御的光荣责任。

目前置身在中东地区的美国武装部队的所有男女军人们,这个动乱世界的和平和这个国家受压迫人民的希望现在都寄托在你们身上。你们不愧受到这种信任。

你们的敌人将领教你们的能力和勇气。你们解放的人民将见证美国军队正义、崇高的精神。在这场冲突中,美国面对的是一个毫不尊重战争常规和道德准则的敌人。萨达姆·侯赛因把伊拉克军队和设备安插在居民区,企图让无辜的男女老少为他自己的军队充当人体盾牌──对他的人民犯下最后的暴行。

我想让美国人民和全世界知道,盟军将竭尽全力保护无辜平民不受伤害。在一个面积相当于加利福尼亚州的地形险峻的国家的战役,可能比一些人预计的要长、要艰难。帮助伊拉克人民建立一个团结、稳定和自由的国家,将要求我们付出长期的努力。

我们怀着对伊拉克人民、对他们伟大的文明和他们的宗教信仰的尊重来到伊拉克。我们对伊拉克没有野心,只想消除威胁并让那个国家回到其本国人民的手中。

我知道,我国军人的家属都在为所有服役人员尽快平安返回而祈祷。数百万美国人民也和你们一起,为你们亲人的安全和无辜民众受到保护而祈祷。对你们的奉献,美国人民表示感激和尊重。你们可以确信,我们的军队一旦完成任务将立即返回。

我国虽是不得已而战,但我们的目标是明确的。美国人民以及美国的盟友决不会任凭一个用大规模谋杀性武器威胁和平的无法政权摆布。我们现在就将以我们的陆军、空军、海军、海岸警卫队和海军陆战队迎战这一威胁,以便我们今后不需要在我国城市的大街小巷用大批消防人员、警察和医生来应对这一威胁。

既然交锋已经开始,缩短作战时间的唯一途径就是投入决定性力量。我向你们保证,这场战争不会中途而止,我们不获全胜决不收兵。

同胞们,我国和全世界面临的危险将被消除。我们将渡过这个危险时刻,继续和平的事业。我们将保卫我们的自由。我们将把自由带给他人,我们将赢得胜利。

愿上帝保佑我国和她的所有保卫者。

(完)

返回頁首 ^

網頁工具:

Printer_icon.gif 列印這篇文章

- 语言版本 -
英文版

- 反恐怖主义行动 -
伊拉克最新动向



 

    此網站由美國國務院維護。對於連結在本站的其他網站資料不表認同。

美國總領事館